Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Kenstrel Comte
Inscrit le: 25 Juil 2005 Messages: 715 Localisation: 2me а droite, tout droit puis а gauche
|
Posté le: Dim Jan 29, 2006 4:32 pm Sujet du message: |
|
|
Mando a écrit: | Maintenant si certains veulent échanger en privé quelques documents, je suis intéressé en attendant la version officielle, si elle arrive un jour... |
Oui, pas de prob.
Je suis toujours dans mes "équipements", ça avance, tout est traduit, je finalise le 8.1, les autres sont à faire ; Si tout va bien ce sera fini à la fin de la semaine qui vient, sinon l'autre.
gazkhull a écrit: | Faudrait trier les chapitres à traduire et/ou les passages qui interresse le plus. Pour cibler l'effort et le partager.... |
Je termine les "équipements", puis qques trucs (listes de talents, comp, sorts).
Je pense attaquer sérieusement les coups critiques du Martial Law (mais pas pour tout de suite). |
|
Revenir en haut |
|
|
Kenstrel Comte
Inscrit le: 25 Juil 2005 Messages: 715 Localisation: 2me а droite, tout droit puis а gauche
|
Posté le: Dim Jan 29, 2006 5:33 pm Sujet du message: |
|
|
Quelle police d'écriture me conseillez-vous pour mes textes ?
Je travaille sous OpenOffice (1.1.2), je vais transformer tout ça en PDF.
(ma présentation sera sobre, pas de zolis trucs comme "12 sous d'argent pour un poney") |
|
Revenir en haut |
|
|
gazkhull Ecuyer
Inscrit le: 02 Oct 2004 Messages: 46 Localisation: colmar
|
Posté le: Dim Jan 29, 2006 6:49 pm Sujet du message: |
|
|
Pour ma part, j'ai fini le chapitre 10 (combat) du livre de base, il ne reste que la relecture à faire. Pour la suite, je pensais aux chapitre 9 ("aventure") toujours du livre de base.
Par contre j'ai un rythme de traduction assez lent. Travail, Famille,...
Citation: | Quelle police d'écriture me conseillez-vous pour mes textes ?
|
Perso, j'utilise du book antiqua T10 sous office 2000 |
|
Revenir en haut |
|
|
sailor_grenoble Chevalier
Inscrit le: 15 Juin 2004 Messages: 65 Localisation: Grenoble
|
Posté le: Dim Jan 29, 2006 7:43 pm Sujet du message: |
|
|
perso, je peux m'occuper de la partie Magie du bouquin de base pour commencer, ainsi que le College of Magic ensuite.
sinon, je peux aussi m'occuper du chapitre 3 (description des professions), ça ira assez vite.
je compte bosser en times ou arial sur word, pour commencer, on verra ensuite pour la police de caractère. _________________ les chats, c'est rien que des branleurs. Ceci est un communiqué du CCC.
âmes sensibles s'abstenir |
|
Revenir en haut |
|
|
Onirim Seigneur
Inscrit le: 09 Aoû 2004 Messages: 242 Localisation: Rennes (35)
|
Posté le: Lun Jan 30, 2006 12:40 pm Sujet du message: |
|
|
Kenstel, si tu travailles sous Open Office, je te conseille de télécharger le 2 déjà (sous toutes plateformes), il est VRAIMENT mieux... vraiment
la meilleure police d'Open Office que tu puisses trouver (tant du point de vue graphique que norme) c'est la Nimbus Roman n°9 L
c'est un équivalent d'Arial LIBRE (et plus joli en plus).
c'est ce que j'utilise pour mes feuilles de perso. Après, si tu veux des zolies polices médiévales... ben faut chercher
Personnellement je ne vous aiderais pas avec la traduction (je me sens bien avec l'anglais.. j'ai juste traduit les compétences pour les joueurs).
Je commence à fabriquer des Harper's Bazaar maison, avec des types de magie sortis de Rolemaster 2 (Oniromancien, Cartomancien, etc...)
Y'a du boulot, puisqu'on peut pas adapter faut refaire |
|
Revenir en haut |
|
|
Mando Loremaster
Inscrit le: 18 Juin 2004 Messages: 677 Localisation: Montargis
|
Posté le: Lun Jan 30, 2006 9:37 pm Sujet du message: |
|
|
Si vous voulez, vous pouvez m'envoyer les docs bruts et je re-distribuerai aux participants des versions mises en page en pdf, basiques en txt et en formats éditables (à définir). Ca permettra d'uniformiser la traduction et la mise en page.
Je rappelle que cela devra rester un échange privé, ICE ne nous autorisant pas à diffuser cette traduction officieuse de HARP. _________________ .: Fred, aka Mando :.
AJT - Club de Jeux de Rôles - Paris 14° |
|
Revenir en haut |
|
|
Kenstrel Comte
Inscrit le: 25 Juil 2005 Messages: 715 Localisation: 2me а droite, tout droit puis а gauche
|
Posté le: Lun Jan 30, 2006 11:59 pm Sujet du message: |
|
|
Merci pour tes conseils Onirim.
Mando, dès que j'ai fini avec mon "équipements" je fais suivre.
Si qqu'un constate des erreurs, qu'il les signale.... |
|
Revenir en haut |
|
|
Onirim Seigneur
Inscrit le: 09 Aoû 2004 Messages: 242 Localisation: Rennes (35)
|
Posté le: Mar Jan 31, 2006 1:00 pm Sujet du message: |
|
|
envoyez des pdf's si vous voulez, je pourrais vous aider à corriger les fautes |
|
Revenir en haut |
|
|
sailor_grenoble Chevalier
Inscrit le: 15 Juin 2004 Messages: 65 Localisation: Grenoble
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 12:14 pm Sujet du message: |
|
|
j'ai commencé à traduire le chapitre 11 (magie) (je commence seulement, j'ai été malade ces derniers temps), et je me suis aperçu que certains termes sont définis dans d'autres chapitres, et qu'il serait donc bien de disposer d'un glossaire commun, de manière à harmoniser un peu les traductions (genre, éviter que le Harper s'appelle Barde dans certains chapitres et Harpiste dans d'autres, par exemple) et également pour être sûrs qu'on parle bien de la même chose.
ce glossaire porterait sur les termes les plus évidents et courants du jeu, comme le nom des professions, les caractéristiques, etc ...
je vais commencer à me faire chez moi une petite liste de mes traductions, et je la posterai sur le forum (peut-être demain ou lundi) pour qu'on la modifie et complète.
PS: si quelqu'un veut faire pareil et a fini sa liste avant que je ne poste la mienne, il est bien évidemment invité à le faire sans m'attendre. _________________ les chats, c'est rien que des branleurs. Ceci est un communiqué du CCC.
âmes sensibles s'abstenir |
|
Revenir en haut |
|
|
Onirim Seigneur
Inscrit le: 09 Aoû 2004 Messages: 242 Localisation: Rennes (35)
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 4:09 pm Sujet du message: |
|
|
faut juste lancer un Wiki, comme sur Rolemaster-fr |
|
Revenir en haut |
|
|
Mando Loremaster
Inscrit le: 18 Juin 2004 Messages: 677 Localisation: Montargis
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 5:22 pm Sujet du message: |
|
|
sailor_grenoble a écrit: | si quelqu'un veut faire pareil et a fini sa liste avant que je ne poste la mienne, il est bien évidemment invité à le faire sans m'attendre. |
Ouvre ta boite mail, tu devrais avoir reçu un fichier... _________________ .: Fred, aka Mando :.
AJT - Club de Jeux de Rôles - Paris 14° |
|
Revenir en haut |
|
|
gazkhull Ecuyer
Inscrit le: 02 Oct 2004 Messages: 46 Localisation: colmar
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 5:39 pm Sujet du message: |
|
|
Mando a écrit: | sailor_grenoble a écrit: | si quelqu'un veut faire pareil et a fini sa liste avant que je ne poste la mienne, il est bien évidemment invité à le faire sans m'attendre. |
Ouvre ta boite mail, tu devrais avoir reçu un fichier... |
Je pourrais en avoir un svp j'ai entamer le chapitre 10 (me reste plus que les tables de critiques) et le 9 (50% de traduit 0% relecture...) |
|
Revenir en haut |
|
|
Kenstrel Comte
Inscrit le: 25 Juil 2005 Messages: 715 Localisation: 2me а droite, tout droit puis а gauche
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 6:06 pm Sujet du message: |
|
|
J'veux bien aussi |
|
Revenir en haut |
|
|
Mando Loremaster
Inscrit le: 18 Juin 2004 Messages: 677 Localisation: Montargis
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 7:43 pm Sujet du message: |
|
|
gazkhull a écrit: | Je pourrais en avoir un svp j'ai entamer le chapitre 10 (me reste plus que les tables de critiques) et le 9 (50% de traduit 0% relecture...) |
Kenstrel a écrit: | J'veux bien aussi |
Vous étiez tous les deux en copie... _________________ .: Fred, aka Mando :.
AJT - Club de Jeux de Rôles - Paris 14° |
|
Revenir en haut |
|
|
Kenstrel Comte
Inscrit le: 25 Juil 2005 Messages: 715 Localisation: 2me а droite, tout droit puis а gauche
|
Posté le: Sam Fév 11, 2006 7:50 pm Sujet du message: |
|
|
Mando a écrit: | Vous étiez tous les deux en copie... |
Je regarde dès que je peux.
Merci. |
|
Revenir en haut |
|
|
|